TRENTON – El Fiscal General Interino John J. Hoffman y la División de Derechos Civiles (Division on Civil Rights) anunciaron hoy que Trane U.S. Inc., una sucursal de Ingersoll Rand, ha acordado a pagar a una ex empleada $55,000 para resolver alegaciones de que discriminó despidiendo a la mujer después de que ésta tomó baja médica prescrita por el doctor para acomodar las semanas finales de su embarazo.
Además de pagar a su ex empleada ensambladora Charnelle Gilliard, de Ewing Township, Trane tiene que pagar $15,000 a la División de Derechos Civiles. Trane también tiene que implementar un número de reformas incluyendo la creación de política escrita diciendo claramente que baja médica para embarazos normales será tratada como cualquier otra baja médica tomada por otras condiciones o discapacidades.
La política también debe claramente decir que cuando una empleada embarazada está aprobada – basada en su condición de embarazada – por beneficios de discapacidad de corto término por el Departamento de Trabajo y Desarrollo Laboral (Department of Labor and Workforce Development) del estado, ella será elegible para ausencia laboral sin tener que contestar preguntas adicionales acerca de su condición médica o enseñar prueba de discapacidad. (Al principio de este año, una enmienda a la Ley en contra de la Discriminación de Nueva Jersey (New Jersey Law Against Discrimination o “LAD”) fue puesta en vigor que declara el embarazo como una clasificación protegida).
“Este acuerdo es muy importante, porque el impacto del embarazo en la situación de empleo es un asunto que nos concierne a todos,” dijo el Fiscal General Interino Hoffman. “Al tiempo del incidente en el 2012, la LAD no se había enmendado todavía incluyendo el embarazo como una clasificación protegida. Sin embargo, LAD prohíbe discriminación de sexo, y las cortes han interpretado que la discriminación de sexo incluye el embarazo.”
“Ahora que la LAD ha sido enmendada,” Hoffman añadió, “todos los empleadores tienen que asegurarse que todas sus políticas, así como todas las situaciones envolviendo empleadas embarazadas, reflejen una clara comprensión de los derechos de esas empleadas.”
Gilliard empezó a trabajar para Trane como ensambladora en la planta de la compañía de fabricación de calefacción, ventilación y aire acondicionado en Trenton en Julio del 2010. Siguiendo el asesoramiento de su médico de cuidado prenatal, ella dejó de trabajar en Mayo del 2012.
A ese tiempo, ella aplicó al Department of Labor and Workforce Development del estado y fue aprobada por beneficios de discapacidad temporal debido a su embarazo.
Rellenando los documentos requeridos para certificar la calificación de Gilliard, el doctor de cuidado prenatal de Gillard escribió que ella debía parar de trabajar en Mayo 15 del 2012, que su fecha de parto era Junio 12, y que se esperaba que ella retornara a trabajar el día 24 de Julio. El médico enlistó como primera diagnosis “cuidado prenatal,” y escribió “embarazo 35+ semanas” donde el formulario pedía por señales y síntomas médicos. Él inicialmente dejó en blanco una sección que pedía por el racional de baja médica, pero luego añadió el lenguaje, “Siguiendo las Regularizaciones del Estado de New Jersey.”
Después que los documentos se remitieron de parte de Gilliard, un administrador tercero de beneficios llamó al doctor de cuidado prenatal pidiendo más información por la baja médica de Gilliard. El doctor le dijo al administrador de beneficios que aunque el embarazo de Gilliard era normal y sin complicaciones, él le recomendó que ella debiera dejar de trabajar en Mayo 15 debido al avanzado embarazo.
Trane luego mandó una carta a Gilliard informándola que, porque no había recibido una explicación satisfactoria por su ausencia del trabajo desde Mayo 13 del 2012, la baja no estaba aprobada. La carta avisaba que si Trane no recibía explicación el 5 de Junio, el empleo de Gilliard sería terminado.
El 6 de Junio del 2012, el administrador tercero de beneficios otra vez se puso en contacto con el médico de cuidado prenatal de Gilliard. Una enfermera en la oficina otra vez le explicó que no había otra razón requerida para apoyar el pedido de baja médica que el embarazo de Gilliard, y que el médico estaba siguiendo las regularizaciones del Estado de New Jersey.
Trane rehusó aceptar el pedido de Gilliard de baja médica por el cuidado estándar pre natal y de parto durante sus semanas finales de un embarazo normal y terminó el empleo retroactivo de ésta al último día de trabajo en Mayo.
Resolviendo el asunto, Trane negó las alegaciones de discriminación presentadas por Gilliard y la Division on Civil Rights, y no admitió haber cometido ninguna infracción.
El Director de la Division on Civil Rights, Craig T. Sashihara anotó que, además de desarrollar una política escrita que trata la baja médica tomada durante el embarazo, se requiere que Trane bajo el acuerdo ponga la nueva política en un sitio visible y la distribuya a los administradores terceros de beneficios con una explicación que la política ahora controla la determinación de elegibilidad del empleado de beneficios relacionados y baja médica.
Sashihara explicó que la empresa matriz de Trane, Ingersoll Rand, ha acordado a revisar su política de anti-discriminación para que refleje la inclusión de embarazo como una separada, protegida clase bajo la LAD. También ha acordado a revisar su política aplicable a todas las facilidades de Ingersoll Rand en New Jersey, y organizar para todo el personal de servicio de recursos humanos y de administración que trabaja en o tiene responsabilidad por cualquier operación de Ingersoll Rand en New Jersey que atiendan entrenamiento en la LAD y la política revisada.
“Porque Ingersoll Rand tiene aproximadamente 12 facilidades en New Jersey, este acuerdo beneficia a cientos de ciudadanos trabajadores y a sus familias,” dijo Sashihara.
El Director Sashihara le dio las gracias a la Delgada del Fiscal General Megan Harris, asignada a la Sección de la División of Leyes de Derechos Civiles, y a la Investigadora Kimberly Arroyo por su trabajo en el acuerdo y a la subyacente investigación.
### |